Rescatar la tradición oral como estrategia educativa

Bajo la consigna contenida en “La revalorización de las tradiciones orales como estrategia educativa”, se llevaron a cabo una serie de talleres de capacitación docente en el Museo de Alpa Corral. Los mismos fueron organizados por el Museo, dependiente de la Agencia Córdoba Cultura, junto a la Biblioteca Provincial del Maestro (Ministerio de Educación de la Provincia de Córdoba) y la Asociación Cultural Relatos de Viento.

Estuvieron a cargo de Patricia Rionda y Pablo Rosalía, integrantes de la Asociación Civil y Cultural Relatos del Viento. La intención del taller fue exponer la importancia de la perpetuidad de las tradiciones orales en el ámbito educativo.

Particularmente en la provincia de Córdoba, hablar de tradición oral se hace concreto en la recuperación de las tradiciones heredadas de las comunidades aborígenes de este territorio -Comechingones, Sanavirones y Ranqueles-. Pablo Rosalía explica que entendemos por tradiciones orales “al universo de conocimientos, saberes, sabidurías, creencias y valores de una comunidad, que se mantienen a lo largo del tiempo sin sufrir alteraciones estructurales y se transmiten mediante la palabra y el ejemplo en práctica”. En ese sentido -continúa-, “todos somos portadores de tradiciones orales que se alimentan desde los pueblos originarios: el uso de un yuyo para curar una dolencia, el antiguo nombre de las estrellas y una infinidad de saberes más”.

Sin embargo, la tradición oral se ve amenazada por múltiples factores, entre ellos, la falta de registro escrito de las lenguas autóctonas y la destrucción ambiental. “Cuando destruimos el paisaje autóctono y desarticulamos a las sociedades campesinas que viven en él, estamos destruyendo la médula de nuestra identidad”, afirma Rosalía.

Desde el aula

Para evitar la pérdida irreparable del patrimonio intangible, la Asociación Civil y Cultural Relatos del Viento fortalece las identidades regionales. Bajo ese fin, el ámbito educativo juega un papel clave: la revalorización de las tradiciones orales en el aula es una herramienta perfecta para integrar los distintos ámbitos de conocimientos y habilidades.

¿Cómo pueden las tradiciones orales convertirse en estrategias educativas? Pablo Rosalía menciona algunos ejemplos. Mediante la asignatura Matemática se recopilan antiguos acertijos numéricos que la gente de antes recitaba para sacar sus cuentas; en Lengua se indaga en adivinanzas, cuentos y seres mitológicos; con Ciencias Naturales se pregunta sobre los conocimientos ambientales que permiten pronosticar el cambio del tiempo, por ejemplo; y Música recupera los aros, relaciones y viejas letras que se pierden a lo largo de los años.

Rosalía remarca que estos proyectos tienen “un maravilloso poder de integración con la comunidad, ya que los niños salen a recopilar con sus docentes, aprenden de sus mayores y éstos son jerarquizados en el rol de anciano-sabio”.

“Educar en la diversidad”

Con relación al papel de la comunidad educativa en la preservación de la tradición oral, Pablo Rosalía reflexiona: “A todos los integrantes de la sociedad nos cabe una responsabilidad enorme, pero, a su vez, muy simple: no subestimar, negar, ni ridiculizar la cultura con raigambre originaria y campesina, porque allí está el pilar de nuestra identidad genuina, con raíz en este suelo. Podemos elegir no compartirlas porque eso es elección y sentir de cada uno -agrega-, pero el problema aquí, fruto de 500 años de colonización, es que no respetamos, nos burlamos y nos avergonzamos de nosotros mismos”.

En otro tramo de su declaración, Rosalía añade: “Son muchas las familias que comparten en su seno una cultura criolla y una cultura gringa o europea. Todas las expresiones culturales que hemos heredado de los distintos continentes son importantes, porque somos el resultado de una mezcla. Pero, a veces, resulta paradójico que mucha gente se avergüence de tradiciones vinculadas a esta tierra, mientras celebra otras como Oktober Fest, el Halloween o San Patricio. La buena noticia es que eso está cambiando y, en buena medida, el cambio viene desde las escuelas, donde los docentes tienen el privilegio y la responsabilidad de educar en la diversidad”.

El habla de Córdoba

“En referencia a la tonada cordobesa, se piensa que es un fenómeno de sustrato indígena ya que, como lo demuestra la experiencia, es más fácil cambiar de lengua que de entonación. Por eso, el hombre autóctono al cambiar la lengua nativa (indígena) por la que le impuso el conquistador (español) lo hizo manteniendo dentro de la nueva, la entonación de la anterior”, dice Antonio Catinelli en una nota publicada en Guía de Córdoba Cultural (1980).

“En cuanto al vocabulario que los cordobeses heredamos, las lenguas autóctonas, como la sanavirona y la comechingona, prácticamente, no han influido en el vocabulario cordobés”, opina Catinelli. En ese sentido, el licenciado Rosalía sostiene que en la actualidad se utilizan palabras “quechuas, kakanes, guaraníes, mapuches, y también vocablos pertenecientes a las lenguas y dialectos hablados en lo que hoy conocemos como Córdoba”.

A propósito, éstas son algunas de esas palabras que los cordobeses usamos a diario, tal vez, sin identificar su origen: Ojota, sandalia de cuero; Pupo, ombligo; Quena, flauta india de caña o hueso; Pampa, llanura; Pirca, pared de piedra; Choclo, maíz; y Yapa, dar algo extra y gratis. En cuanto al acento, tan reconocible, Rosalía señala que está conformado en parte por un sustrato aborigen. Estas palabras ofician de ejemplo para demostrar que tengamos o no sangre originaria que corra por nuestras venas, todos formamos parte del mismo suelo.

Relatos del viento…

Desde 2005, la Asociación Civil y Cultural Relatos del Viento desarrolla proyectos relacionados a la puesta en valor de la cultura campesina y su tradición oral. Relatos del Viento recopila y difunde la cultura que se transmite mediante la oralidad. Los interesados en comunicarse con la asociación, pueden visitar el  www.relatosdelviento.org o dirigirse a España (Sur) 365, CP 5223, Colonia Caroya. Teléfonos: 03525 – 462710 ó 03521 – 15444968 / 9. Correo: relatosdelviento@gmail.com.